Ha elfogadjuk, hogy a költészet ott van, ahol a Nap és a tenger összér, különösen élnénk kép színeződik elénk Czipott Péter műfordítói munkásságára tekintve.
Ő ugyanis az óceán túlsó felén merül el Balassi Bálint költészetében. Jelentős szolgálatot tett ezzel a magyar kultúrának, hiszem angolul kínálja olvasásra azt az európai költőóriást, aki ez idáig alig volt hozzáférhető ezen a nyelven.
Az amerikai magyaroknak és az idehaza élő angolul tudóknak is különös irodalmi élményt kínálhat e kétnyelvű kötet.